Цитата (Центральная Транспортная Компания, ООО @ 17.06.2015 13:52)ОБЗОРНОЕ ПРАВОВОЕ ЗАКЛЮЧЕНИЕ
В настоящем правовом заключении дается оценка по вопросам спорного правоотношения, возникшего при исполнении Договора-заявки на перевозку грузов № РП15/1033 от 13.04.2015 г., заключенного между ООО «ВеллРусТранс» (в дальнейшем «Сторона 1
и ООО «Центральная Транспортная Компания» (в дальнейшем «Сторона 2
, совместно именуемыми «Контрагенты».
Так между контрагентами имеется спор относительно толкования второго предложения пункта «Штрафные санкции» вышеназванного Договора относительно исчисления срока непредоставления согласованного перечня документации, по истечении которого Договор считается неисполненным и Сторона 1 освобождается от оплаты установленной ставки за перевозку Стороне 2. Так Сторона 1 полагает, что указанный шестидесятидневный срок должен исчисляться с момента передачи груза Стороне 2 для осуществления доставки в соответствии с Товарной накладной. Сторона 2, не согласившись с данной позицией, полагает, что указанный срок должен исчисляться с момента разгрузки по аналогии с первым предложением соответствующего пункта, предусматривающего материальную ответственность за непредоставление указанных выше документов в течение 21 дня с момента разгрузки. Данный спор имеет существенное значение для сторон, поскольку при исчислении шестидесятидневного срока в порядке, указанном Стороной 1, Сторона 2 является просрочившей, поскольку документация была передана с превышением указанного срока, следовательно, Сторона 1 освобождается от оплаты ставки за перевозку. При исчислении того же срока в порядке, указанном Стороной 2, Сторона 2 не считается просрочившей и имеет права требования уплаты ей ставки за перевозку.
Нормативной базой для настоящего заключения являются пп. 2,3 ст. 401, ст. 402, п.2 ст. 405, п.3 ст. 421, ст. 431, ст.785, ст. 793, п.1 ст. 801, ст. 803, ст. 805 ГК РФ.
Указанный нормативный материал позволяет признать позицию Стороны 1 обоснованной по следующим основаниям:
1. Из представленных документов усматривается, что контрагенты добровольно заключили договор, согласовав все условия, в том числе и те, которые регулируют правоотношения при неисполнении и/или ненадлежащем исполнении договора.
2. В соответствии с действующим гражданским законодательством толкование договора происходит на основании его буквального уяснения, а именно буквального прочтения судом слов и выражений, использованных в договоре. При этом толковании явно установить волю контрагентов относительно исчисления спорного срока не представляется возможным, что следует из текста прописанной в договоре формулировки. Таким образом, при невозможности уяснения смысла договорного условия контрагентов, установлению подлежит действительная воля сторон при заключении договора.
3.Исследуя доказательственную базу, позволяющую уяснить волю сторон, можно сделать вывод. Что Сторона 1 заключила настоящий договор в рамках выполнения своих обязательств перед третьим лицом, чей груз и подлежал доставке. Анализ договора между Стороной 1 и третьим лицом, чей груз подлежал доставке, позволяет сделать вывод, что в обязанности Стороны 1 входит, помимо прочего, передача комплекса согласованной документации в течении шестидесяти дней с момента передачи товара по Товарной накладной (его фактического выбывания из владения соответствующим третьим лицом). Указанный факт позволяет утверждать, что исполнение договора, заключенного между контрагентами, Стороной 2 за пределами шестидесятидневного срока с момента передачи товара по Товарной накладной не имеет изначального интереса для Стороны 1, поскольку это исполнение не позволяет Стороне 1 надлежащим образом исполнить свой договор с третьим лицом и предоставить ему соответствующую документацию в согласованные сроки. Следовательно, воля Стороны 1 явно была направлена на то, что срок в шестьдесят дней исчисляется с момент погрузки и отправки товара в соответствии с Товарной накладной. Воля Стороны 2 также соответствует воле Стороны 1, что может быть косвенно подтверждено тем фактом, что первое предложение спорного пункта сформулировано таким образом, при котором можно четко выявить начало течения срока просрочки предоставления документации (момент разгрузки). Во втором предложении указанная ссылка отсутствует. При этом каких-либо иных вариантов договора Сторона 2 Стороне 1 не предоставляла, а акцептовала имеющийся договор на согласованных таким образом условиях. Следовательно, позиция Стороны 2 не находит фактического подтверждения в рамках настоящего исследования.
4. Договор, заключенный между контрагентами, является смешанным договором и содержит в себе элементы договора перевозки и договора транспортной экспедиции. Действующая редакция ГК РФ предусматривает применение соответствующих разделов и глав к тем правоотношениям, которые урегулированы смешанным договором в соответствии с их существом. Следовательно, имело место нарушение Стороной 2 сроков предоставления документов, а именно существенное нарушение договора в части его норм, регулируемых гл. 41 ГК РФ, что позволяет Стороне 1 применять последствия ненадлежащего исполнения обязательств, предусмотренные гл. 25 ГК РФ.
5. Ссылка Стороны 2 на то, что отправка документов не была произведена в срок по вине работника, также является несостоятельной, поскольку должник в обязательстве несет ответственность за действия своих работников.
6. Достоверных данных, позволяющих подтвердить передачу документов в отделение связи, не предоставлено
На основании вышеизложенного, руководствуясь указанными нормами права, а также сложившейся правоприменительной практикой, можно сделать вывод об обоснованности позиции Стороны 1, в соответствии с которой шестидесятидневный срок на доставку согласованной документации Стороной 2 был нарушен, в связи с чем по условиям действующего между контрагентами договора, Сторона 1 освобождается от уплаты ставки за перевозку Стороне 2, а договор считается неисполненным.